• Periodismo y miradas desde dos culturas...

    La vida en el campo, ¿idilio o infierno?

    Leer novelas para conocer un país o ciudad es un método harto conocido. El marketing de algunas ciudades se beneficia poderosamente de la modalidad: Londres ofrece sus tours de Harry-Potter que muestran a sus fans los lugares que sirvieron de inspiración visual para el epos de sus hechiceros. Los admiradores de Carlos Ruiz Zafón tendrían que viajar alguna vez en su vida a Barcelona. Juli Zeh escribe sobre una región rural de Brandenburgo ubicada alrededor de la localidad de Unterleuten, al oeste de Berlín, y está por verse si este libro tendrá algún impacto turístico en la zona. Al turista potencial, el libro ofrece bastante información sobre historia, geología y composición social de un lugar que no existe en ningún mapa, pero que podría existir en Brandenburgo.

    Sobre el libro sin embargo dos paréntesis:

    Primero: un gran factor de diversión de Unterleuten resulta de las preguntas ¿qué es real y qué es inventado en este libro? La página en el internet de la asociación para la protección de aves Vogelschutzbund Unterleuten e.V., por ejemplo, existe realmente, incluso tiene una dirección postal en Unterleuten y hasta es posible comprar T-shirts por esta vía. También el citadísimo libro de consejos Dein Erfolg de Manfred Gortz está a la venta en las librerías. ¿Pero quién es Manfred Gortz? Juli Zeh estimula las suposiciones con una sonrisa. Por lo visto encara el juego de las identidades mucho más fácil que la protagonista de Die gleiβende Welt, la nueva novela de Siri Hustvedts, autor que también vende sus obras bajo seudónimo masculino.

    Segundo: tener un mapa a la mano resulta casi imprescindible porque sentirá ganas de hacer caminatas. Al leer el libro uno se encuentra casi siempre al aire libre, entre campos de cultivo y praderas de Brandenburgo; también a veces en la taberna del pueblo, o de visita en las casas de quienes realmente viven ahí.

    En esa fiel representación de la naturaleza está el beneficio de la obra para los lectores alemanes que no viven en Alemania: el libro dirige la mirada de los destinos de viaje de grandes ciudades hacia el campo y demuestra con una lupa de poeta que Alemania no está conformada sólo por cervecerías y centros comerciales sino también por grandes superficies de hermosas tierras e historias bizarras.

    ¿Qué cuenta Unterleuten?

    La historia sucede en el 2010 en un pueblo ficticio al oeste de Berlín, un territorio de la antigua RDA (República Democrática Alemana). En ese pequeño palco se encuentran las personas más diversas, tipificadas intencionalmente por la autora, y que conforman un cuadro lleno de conflictos. Los antiguos habitantes contra los recién llegados de la ciudad, comunistas versus propietarios de empresas, hombres contra mujeres y ex mujeres, consumidores de té contra consumidores de café, todas las generaciones en conflicto, ambientalistas contra inversores. De hecho, ya en las primeras páginas queda claro que en el transcurso de la historia todos tendrán conflictos entre sí. Y así sucede.

    Se desencadena una lucha proverbial por los elementos:

    Por el fuego, en forma de una pila de neumáticos en llamas como medio de presión entre vecinos.

    Por agua, en forma de inversiones en plantas depuradoras y de agua potable realizadas y no realizadas.

    Por aire, en forma de parques eólicos que aumentarían las ganancias de unos pero, al mismo tiempo, perjudicarían en gran medida el idilio de otros.

    Y finalmente por el suelo, en forma de tierras que se necesitarían tanto para los parques eólicos como también –a la manera de antiguas tierras agrícolas administradas por el comunismo– con la posibilidad de constituir el sustento de la comunidad local, ¿pero en manos de quién?

    La crítica que se le hace a Juli Zeh con frecuencia se refiere a los diálogos exagerados y a la tipificación de sus principales figuras. Ambos explicables puesto que la autora escribe mucho para el teatro donde las exageraciones han sido desde siempre obligatorias. Asimismo, lo de las figuras tipificadas es algo que la autora de 42 años tiene en común con Thomas Mann. De profesión jurista, Zeh publica regularmente desde 2011; novelas exitosas y obras de teatro que muchas veces abarcan planteamientos de la interacción social relevantes a nivel jurídico. En Unterleuten en primer lugar está el llamado cambio energético, es decir la transformación de las fuentes de energía de calor, electricidad y tráfico generada por combustibles que son utilizables una sola vez, hacia recursos renovables; en este caso la energía eólica. Entre los resultados sin duda positivos acerca del cambio energético y los cambios reales hay una gran diferencia a la que Juli Zeh, junto a sus figuras, echa un vistazo profundo. En su opinión esta diferencia se basa en el verdadero motor de inquietud de las turbulencias sociales: la diferencia entre la población urbana y la población rural como se puede leer en su página web: “En los últimos años se decía: las grandes diferencias culturales existen entre el este y el oeste, entre el Oriente y el Occidente, entre el Islam y el Cristianismo. Pero en realidad es válido en todo el mundo lo siguiente: las grandes diferencias existen entre la ciudad y el campo”. Sobre sí las disputas por tierras y ruedas eólicas realmente se deben a la tensión entre la ciudad y el campo, es una pregunta que solamente se podrá contestar al leer esta novela social de seis tomos.

    Los personajes que nutren el conflicto son en parte prototipos internacionales como el especulador inmobiliario y la esposa introvertida, pero muchos otros son típicas criaturas alemanas: los ganadores y perdedores de la caída del muro, ideólogos envejecidos de la generación 1968, otros que se dedican a compartir viviendas, rubias amantes de caballos, hipster berlineses de la gran ciudad y protectores de aves. De todos estos especímenes conozco a los suficientes y puedo decir que no se trata de exageraciones literarias. Así, el libro esconde una guía de los caracteres alemanes contemporáneos. Al mismo tiempo es una típica novela policiaca donde las personas mueren y desaparecen. No hay que tenerle miedo a las 600 páginas ya que están escritas en un lenguaje claro, cautivador y bien estructurado.

    Mientras que los lectores de libros de Harry-Potter por lo general están sentados en lugares aburridos y se dejan motivar por la lectura para realizar una visita excitante a Londres, con Unterleuten es al revés: se puede leer el libro en un lugar maravilloso, por ejemplo en Sudamérica, y aprender mucho sobre Brandenburgo, sin tener que viajar hasta allá.

    ¡Disfruten la lectura!

    Juli Zeh
    Unterleuten
    Editorial: Luchterhand, Munich
    Edición de tapa dura, 202 páginas
    ISBN: 978 3 630 874876
    Franziska Sörgel
    Traducción: Antje Linneberg
    Adaptación al español: Teresa Torres-Heuchel

    No se han encontrado comentarios

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

     

     

     

     

     

    SUSCRIPCIÓN

    [:es]Recibe las novedades de NIEMANDSLAND por E-Mail: [:de]Erhalte die NIEMANDSLAND-Neuigkeiten per E-Mail:
    Loading